GRAMÁTICA FRANCESA RESUMEN

GRAMATICA

A- Características de "oui", "non" y "si"

Oui (), non (no) y si (), se usan para
responder a una oración sin tener que repetir
todos los elementos de la misma. Son adverbios,
pero se les llama también palabras-frase porque
equivalen a la oración precedente.

Ejemplo:
- Est-ce que tu travailles ? - Non.
Tú trabajas? No
(es decir: "Je ne travaille pas.")
Yo no trabajo
- As-tu pris ton bikini ?
Has cogido tu bikini? 
Oui, je l'ai pris.
Si, Yo lo he cogido.



B- Empleo de "oui", "non" y "si"

·  Oui se utiliza para corroborar una oración
afirmativa o interrogativa y afirmativa al
mismo tiempo.

Ejemplo:
- Ta montre est en train de sonner !
Tú reloj esta sonando!
- Oui, c'est l'heure de rentrer !
Si, es la hora de volver!
- Est-ce que tu vois la mer ?
Ves el mar? 
Oh, oui !
Oh, sí! 


·  Non se utiliza para negar una oración afirma-
tiva o interrogativa y afirmativa, o para confir-
mar una oración negativa.

Ejemplo:
- Tu plaisantes ?
Bromeas?
- Non, pas du tout.
No, en absoluto.
- J'ai gagné une glace !
Gané un helado!
- Non, c'est moi !
No, es mío!

Nota: Non seguido de un signo de interrogación
equivale a: "¿no?".


·  Si se utiliza para negar una oración negativa.

Ejemplo:
- Je ne suis pas sûre que ça marche !
¡ No estoy segura que esto marche!
- Moi si !
Yo si! 

Nota: Oui, non y si pueden reforzarse mediante otro
adverbio, una locución adverbial o una exclamación.
Ejemplo:
Non vraiment, merci. (adverbio)
No verdaderamente, gracias.
Oh, oui ! (exclamación)
Oh, si!
Mais si, bien sûr ! (locución adverbial)
¡Pero sí, por supuesto!


C- Otros empleos de "oui", "non" y "si"

·  Oui, non y si no sólo son equivalentes a
oraciones, sino que también pueden constituir
una oración en estilo indirecto.
Ejemplo:
Mais bien sûr que oui.
Pero porsupuesto que si.
Bien sûr que si.
Porsupuesto que si.

·  Oui y non también pueden ser sustantivos
masculinos invariables.

Ejemplo:
Les résultats du vote sont : dix oui contre onze non.
Los resultados de la votación son: diez síes contra once noes.


El acento es un signo ortográfico que
cambia el sonido de la letra en la que recae,
o que permite distinguir dos homónimos.
Sólo las vocales pueden llevar acento en
francés.

Hay cuatro tipos de acentos:

·  el acento agudo, que aparece sólo en la
vocal e es muy frecuente.
Este acento cierra el sonido.

Ejemplo:
Je vais au cinéma.
Yo voy al cine.
Vous vous rendez à l'étage supérieur.
Ustedes se van al piso superior.



·  el acento grave puede aparecer muy frecuen-
temente en la vocal e abriendo el sonido, y en
las vocales "a" (à, là) o "u" (), para distinguirlas
de sus homónimos.

Ejemplo:
Très bien, c'est fait.
Muy bien, está hecho.
Elles sont posées là, sur la table.
Ellas estan puestas allí, sobre la mesa.
Où es-tu ?
¿Dónde estás tú?
Nota: Déjà  (ya) y voilà (he aquí)  no tienen homónimos,
pero el acento grave tiene aquí una justificación
histórica.


·  el acento circunflejo se utiliza para alargar
el sonido o para distinguir dos homónimos.
También puede tener una justificación histórica.
Podemos encontrarlo en las vocales a, e, i, o o
u.

Ejemplo:
Je dois être au théâtre dans une demi-heure.
Debo estar en el teatro en media hora.
C'est mon frère aîné.
Es mi hermano mayor.
Quel est le taux de chômage du mois dernier ?
¿ Cuál es la tasa de desempleo del último mes?
Le dollar va sûrement flamber !
¡El dólar va seguramente a dispararse!

·  La diéresis que podemos encontrar en las
vocales i, e, u (capharnaüm (leonera) y algunos nombres
propios). Se utiliza para separar la pronuncia-
ción de dos vocales consecutivas, colocándose
en la segunda.

Ejemplo:
Es-tu naïf ?
Eres ingenuo?
Aimes-tu la période de Noël ?
Te gusta la Navidad?
Quel capharnaüm !
Que leonera!


Existen varias maneras de obtener el sonido [s]
en francés:
·  con la consonante s al principio de la palabra,
delante o detrás de una consonante, o a veces
al final de la palabra (l'as). Esta consonante
mantiene también el sonido [s] cuando es doble
en el interior de una palabra.
Ejemplo:
Je suis juste un peu grassouillette.
On dirait la trousse d'un spécialiste.

Nota: Entre dos vocales, s tiene el sonido [z].
Ejemplo: Je m'appelle Lisa.
  On peut avoir des nausées !


·  con la consonante c delante de las vocales
e, i o y.

Ejemplo:
J'avais une ordonnance quelque part.
C'est un peu difficile !
Un cygne est un animal.

·  con una cedilla delante de las vocales a, o
o u.

Ejemplo:
Je vois ça !
Nous reprendrons la leçon demain.
Avez-vous reçu ma lettre ?


·  con la consonante s seguida de la conso-
nante c delante de las vocales e o i.

Ejemplo:
Aimes-tu aller à la piscine ?

·  con la consonante t seguida de la vocal i,
y ésta a su vez seguida de otra vocal (pero
hay muchas excepciones: "une question", etc.)

Ejemplo:
Savez-vous faire une addition ?
On dirait que vous partez pour une expédition
polaire !

·  con la consonante x en "soixante" (sesenta),
"six" (seis) y "dix" (diez).

Nota: No se pronuncia el sonido [s] cuando a "six"
y "dix" le sigue un sustantivo o un grupo nominal,
y se pronuncia [z] cuando la palabra que le sigue
empieza por vocal.

·  con las tres consonantes s, t y h seguidas,
como: "un isthme" (ismo) y "de l'asthme"
(asma).


·  Muchas palabras francesas contienen
una consonante doble. Entre las consonan-
tes del alfabeto francés, hay algunas que no
se duplican nunca: h, j, k, q, v, w, x.



·
·  Para obtener el sonido [s], la s se convierte
en ss entre dos vocales:
Ejemplo:
un hérisson, une brosse, au-dessus,
passer, etc.

Excepción: Ciertas palabras que empiezan
por los prefijos "re-" o "dé-", como
"resurgir" (resurgir) o "désensibiliser"
(insensibilizar), etc.


·  Delante de las consonantes m, b y p no
se escribe nunca n, sino m:

Ejemplo:
le temps, remplir, simplement, une bombe,
emmener, etc.

Excepción: un bonbon, une bonbonne,
une bonbonnière, l'embonpoint, néanmoins.


· La g toma el sonido [g] delante de a, o, u.
Para conservar este sonido delante de e,
é, è, ê e i, se añade u después de g.

Ejemplo: 
regarder, une goutte, une guêpe,
je suis fatigué, une guitare, etc.

· Para obtener el sonido [Z] con una g, se
añade la vocal e delante de las vocales a u o.

Ejemplo:
je mange, nous mangeons,en mangeant


Hay que tener en cuenta que aunque la pronun-
ciación de et y est sean muy parecidas, sin
embargo son dos términos de naturaleza
completamente diferente.
·  Et es una conjunción de coordinación que
permite relacionar palabras, grupos de palabras,
oraciones o frases de la misma naturaleza y
construcción.
Ejemplo:
Je suis perdu car la ville est grande et toutes les
rues se ressemblent.
Apportez-moi l'addition et je vous donnerai
ma carte.

·  Est es la forma conjugada del verbo être en
3ra persona del singular del presente de
indicativo.

Ejemplo:
C'est écrit sur ce papier.
La viande n'est pas cuite !

Nota: Para estar seguros de que se trata del verbo
être y no de la conjunción de coordinación, se
puede sustituir est por otra forma conjugada del
verbo être: "C'était écrit sur ce papier."

Los homónimos son palabras que se
pronuncian o que se escriben de la misma
manera, pero que tienen significados
diferentes.
Pueden ser de la misma categoría o
de categoría diferente.

Hay dos tipos de homónimos:




·  Los homófonos son palabras que se pronun-
cian de la misma forma pero que se escriben
de manera diferente.

Ejemplo:
Non, c'est la place de l'Etoile.
Le nom est écrit là !
Ce sont des chemins de fer.
Vous auriez dû faire l'échange.

·  Los homógrafos son palabras que se escriben
de la misma manera.
Ejemplo:
Je suis ma femme. (verbo "suivre")
Où suis-je ? (verbo "être")



Por regla general, cuando el adjetivo calificativo va
acompañado de un sustantivo se coloca detrás.

Ejemplo: Avez-vous les cheveux blonds ?
C'est une plage de sable fin.
Sin embargo, hay algunos adjetivos, frecuentes o
muy cortos, que pueden colocarse delante del sus-
tantivo. He aquí algunos: beau/joli (guapo/bonito),
bon/mauvais (bueno/malo), petit/grand/gros (peque-
ño/grande), double/demi (doble/medio), autre/même
(otro/mismo), nouveau/jeune/vieux (nuevo/joven/
viejo).
Ejemplo: Etes-vous une jolie femme ?
Il faut que j'achète un nouveau tuba.



Algunos adjetivos cambian de sentido según
la posición que ocupen. Cuando se colocan
delante del sustantivo, en general son más
subjetivos.

Ejemplo: 
Un grand homme. (valor moral)
Un homme grand. (valor físico)

Une seule femme. (sólo hay una)
Une femme seule. (sin nadie)

Un curieux pêcheur. (raro)
Un pêcheur curieux. (curioso)


En general, el adjetivo de un color varía en
género y en número, como un adjetivo común.

Ejemplo:
J'ai des chaussettes jaunes.
J'ai les cheveux blonds.
On peut prendre les pistes bleues.

Sin embargo, hay algunas excepciones a esta
regla. En efecto, existen algunos casos en los
que el adjetivo de un color permanece
invariable.


·  El adjetivo de un color es invariable cuando
le sigue o le precede un adjetivo calificativo.
En este caso, ninguno de los dos términos
concuerda con el sustantivo.

Ejemplo:
Mets tes chaussures rouge foncé.
Elle porte des collants vert clair.
J'ai celle qui est orange vif.

Nota: Los adjetivos compuestos por dos adjetivos de
un color, se escriben con un guión y también son
invariables.
Ejemplo: Vos yeux sont bleu-gris.

·  El adjetivo de un color es invariable cuando
forma un grupo adjetival con un nombre
común.

Ejemplo:
Il n'a que des cravates bleu ciel.
Elle a une jupe vert pomme.
C'est une jupe de couleur bleu pervenche.

·  Se puede utilizar como adjetivo un sustantivo
que designa una planta, una fruta, etc., porque
evoca un color particular. En este caso es
invariable: orange (naranja), marron (marrón),
noisette (avellana), pastel (pastel), turquoise
(turquesa)...
Ejemplo:
C'est de la crème pour les lèvres orange.
Elle a de jolis yeux noisette.
Remarque : Mauve (malva), pourpre (púrpura) y
rose (rosa), aunque designan una planta, un animal y
una flor, han pasado a ser verdaderos adjetivos, y
concuerdan como tales.

Los numerales cardinales simples son los
siguientes:

zéro (0) onze (11) cent (100)
un (1) douze (12) mille (1 000)
deux (2) treize (13) million (millón)
trois (3) quatorze (14) milliard (mil millones)
quatre (4) quinze (15)
cinq (5) seize (16)
six (6) vingt (20)
sept (7) trente (30)
huit (8) quarante (40)
neuf (9) cinquante (50)
dix (10) soixante (60)

A partir de los números de esta lista, se pueden
componer todos los demás numerales
cardinales como por ejemplo soixante-dix
(70), quatre-vingts (80) y quatre-vingt-dix (90).

Ejemplo:
deux cent cinq (205)
trois cent un (301)
trois cent quatre (304)
huit cent soixante (860)

Los numerales cardinales así compuestos
e inferiores a cent (100) toman un guión.

Ejemplo:
soixante-neuf (69)
deux cent quatre-vingt-dix-neuf (299)
six cent dix-sept (617)

La conjunción et se emplea para unir un a las
dizaines (decenas) en:
vingt et un (21), trente et un (31), quarante
et un (41), cinquante et un (51), soixante et
un (61) et soixante et onze (71).

Los numerales cardinales son invariables,
pero hay algunas excepciones:

·  un toma la marca del femenino cuando el
sustantivo que lo acompaña es femenino.

Ejemplo:
Il est une heure. (1 h 00)

·  vingt y cent toman la marca del plural
cuando están multiplicados y van al final del
numeral.

Ejemplo:
deux cent quatre-vingts (280)
sept cents francs (700 F)


·  million, milliard, etc., toman la marca del
plural cuando están multiplicados.


Ejemplo:

quatre millions cinq cent mille (4 500 000)
cinq milliards deux cent mille (5 000 200 000)


Las veinticuatro horas del día se separan en
dos: la mañana (desde las cero horas hasta las
doce) y  la tarde (desde las doce horas hasta las
veinticuatro).

Para indicar la hora, se utiliza un número entre
uno (éste va siempre en femenino) y veinti-
cuatro seguido de la palabra heure(s).

Ejemplo:
Je vais rester jusqu'à dix-neuf heures. (19 h 00)
Soyez au port à cinq heures. (5 h 00)


Para indicar la hora de manera más exacta
podemos añadir los minutos: a la hora le sigue
la conjunción et (y), después se le añade el
número de minutos seguido de la palabra
minute(s).

Ejemplo:
Ma montre s'est arrêtée à deux heures et
vingt minutes. (2 h 20)

Nota: Existe una tendencia a omitir la conjunción
et y la palabra minute(s).
Ejemplo:
Il est deux heures vingt. (2 h 20)



A veces se pueden indicar las horas de por
la tarde o por la mañana utilizando una
cifra entre uno y once seguida de la expresión
"du matin" (de la mañana) o "du soir" (de la
tarde).
Ejemplo:
Rendez-vous ici à cinq heures du matin. (5 h 00)
Il est cinq heures du soir. (17 h 00)

Se dice midi (mediodía) para las 12 h y minuit
(medianoche) para las 24 h.
Ejemplo:
Midi ! Il est temps de partir !
Ne travaille pas jusqu'à minuit !

Para evitar ser demasiado precisos, a menudo
se separa una hora en cuatro partes iguales de
quince minutos cada una.

Ejemplo:
six heures (6 h 00)
six heures et quart (6 h 15)
six heures et demie (6 h 30)

Cuando se sobrepasa la mitad de una determi-
nada hora, se pasa a la siguiente hora a la que
se le van quitando los minutos restantes.

Ejemplo:
sept heures moins le quart (6 h 45)



Sin embargo, no se utiliza et quart (y cuarto),
et demie (y media) y moins le quart (menos
cuarto) con los números más allá del 11. Por lo
tanto, hay dos posibilidades para decir, por
ejemplo, que son las 19 h 45: "il est dix-neuf
heures quarante-cinq" o "il est huit heures
moins le quart".



Le, la, l' y les son artículos determinados.

·  Le es el artículo determinado masculino, la el
artículo determinado femenino y les el artículo
determinado plural (masculino o femenino). L' se
emplea delante de un sustantivo cuando éste empieza
por vocal (o por h muda). Es una contracción de
le o la.
Ejemplo:
le nez, le moment, l'océan, l'argent (masculino)
la mer, la montagne, l'araignée, l'eau (femenino)
les enfants, les bouées  (plural)
Nota: Todos los sustantivos tienen género
(masculino o femenino).

·  Preceden a un sustantivo (o a un grupo
nominal).

Ejemplo:

le président de la République, l'oeil,
l'énergie des enfants,  la crème solaire,
les affaires, les serviettes, etc.


Un, une y des son los artículos indeterminados.

·  Un es el artículo indeterminado masculino,
une el artículo indeterminado femenino, y des
el artículo indeterminado plural (masculino
o femenino).

Ejemplo:
une étudiante, une photo, une jambe (femenino)
un lac, un sport, un instant (masculino)
des garçons, des refuges (masculino plural)
des filles, des chaussures (femenino plural)

·  Preceden a un sustantivo (o a un grupo
nominal).

Ejemplo:
un acteur français
un bon joueur
une plaisanterie
une flèche dans une pomme
des parents satisfaits
des sports nautiques


El apóstrofo es un signo que aparece en
ciertas palabras y que marca la elisión de
las vocales a, e o i.
En general se produce cuando la palabra
que le sigue empieza con vocal.

Ejemplo:
C'est l'amie de mon neveu.
J'ai un fils et une fille.
J'espère que nous avons tout.

El apóstrofo se utiliza solamente en las siguien-
tes palabras:

·  le, la, je, ne, te, se, de, que, ce, me, delante
de una palabra que empiece por vocal o por
h muda (no hay que confundirla con la llamada
h "aspirada").

Ejemplo:
Excusez-moi ! Qu'avez-vous dit ?
C'est la manière d'écrire un mot.
Qu'est-ce que c'est ?



·  jusque (hasta), delante de una palabra que
empieza por vocal.
Ejemplo:
Jusqu'à présent, je n'ai parlé que de moi.
·  si, delante de il/ ils.
Ejemplo:
S'il vous plaît !
·  lorsque (cuando) y puisque (ya que),
únicamente delante de il/ ils, elle/ elles,
en, on, un/ une.
Ejemplo:
Il est reparti puisqu'elle n'était pas là lorsqu'il
est arrivé !

·  quoique (aunque), únicamente delante de
il/ ils, elle/ elles, on, un/ une.

Ejemplo:
Je vais prendre cette valise, quoiqu'elle soit
lourde !

·  quelque (algún), delante de un y une.

Ejemplo:
Vous venez d'arriver. Quelqu'un vous aborde.

Nota: El apóstrofo no se utiliza delante de las
palabras huit/ huitième y onze/ onzième.
Ejemplo: Elle est arrivée par le train de onze heures !




Los adjetivos posesivos se refieren a la cosa
poseída y no al poseedor. Se colocan siempre
delante del objeto. Éstos son los tres tipos de
adjetivos posesivos:

masculino femenino m./f.
singular  singular plural

1ra pers. sing. mon ma mes
2da pers. sing. ton ta tes
3ra pers. sing. son sa ses

1ra pers. pl. notre notre nos
2da pers. pl. votre votre vos
3ra pers. pl. leur leur leurs


El principal adjetivo interrogativo es quel.
Concuerda en género y en número: se escribe
quel, quelle, quels, quelles según el sustantivo
o  el grupo nominal al que determina.

Ejemplo:
Quels mois de l'année préfères-tu ?
Quelle est l'altitude du Kilimandjaro ?
Quelles personnes sont avec toi ?

Combien de puede considerarse como un
adjetivo interrogativo invariable.

Ejemplo:
Combien de personnes se trouvent avec toi ?


Incluso cuando el adjetivo interrogativo quel
tiene función de atributo, sigue concordando
con el sustantivo o el grupo nominal.

Ejemplo:

Quels sont les symptômes du mal des
montagnes ?


Las preposiciones dans (en) y sur (sobre) se
utilizan para situar algo o a alguien en el espacio.
A- Dans
Se utiliza dans cuando consideramos un lugar
como un volumen o como un espacio cerrado.
Ejemplo:
Je préfère nager dans la mer. (el mar forma
un volumen)
J'aime plonger dans une piscine. (la piscina es
un espacio cerrado)
Nota: Dans y dedans son sinónimos, pero al contra-
rio que dans, dedans nunca se emplea seguido de un
artículo y de un sustantivo.

B- Sur
Se emplea sur cuando el lugar se considera
una superficie.

Ejemplo:
Les ciseaux sont soit sur la table, soit
sur l'étagère.
N'allez pas sur les plages polluées.

C- Confluencia entre dans y sur
Incluso si la distinción es clara, podemos
dudar entre:
"Lire dans le journal/sur le journal."
"S'asseoir dans le fauteuil/sur le fauteuil.", etc.


Las preposiciones de lugar pueden utilizarse para
indicar una posición o una dirección.
Las más comunes son las siguientes: à (en), sur (sobre),
sous (debajo de), devant (delante de), derrière (detrás
de), à droite de (a la derecha de), à gauche de (a la
izquierda de), au milieu de (en medio de), au-dessus
de (por encima de), au-dessous de (por debajo de),
en face de (enfrente de), à côté de (al lado de),
au fond de (al fondo de), y au bout de (al final de).


Ejemplo:
Tournez à droite après le virage.
Le pain est sur la table.
Pouvons-nous avoir une table près de la fenêtre ?

Los adverbios representan una categoría
gramatical muy amplia, por lo tanto, es difícil
establecer reglas precisas sobre la posición que
deben ocupar en la oración. Todas las reglas
que aparecen en las páginas siguientes admiten
excepciones.


B- El adverbio acompaña al verbo
·  El adverbio se coloca después del verbo
cuando es un tiempo simple.
Ejemplo:
Non, essaie encore !
·  En los tiempos compuestos, se coloca entre
el auxiliar y el participio pasado si son adverbios
de manera, de grado o de aspecto.
Se coloca después del participio pasado en los
demás casos.
Ejemplo:
J'ai tout compris ! (adverbio de grado)
Elles sont posées là.(adverbio de lugar)


·  Para las locuciones adverbiales de negación
(compuestas por ne y un auxiliar), ne se
coloca delante del verbo, y la segunda parte de
la locución se coloca después.

Ejemplo:
Je n'ai pas mes lunettes.

En los tiempos compuestos, la segunda parte
de la locución adverbial de negación se coloca
entre el auxiliar y el participio pasado.

Ejemplo:
Je n'ai pas trouvé mes lunettes.

Las preguntas se construyen a menudo con
adverbios del tipo: où (dónde), quand (cuándo),
pourquoi (por qué), comment (cómo) y
combien (cuánto).

Ejemplo:
Où allez-vous ?
Quand vous êtes-vous arrêté pour la dernière
fois et pour combien de temps ?
Pourquoi es-tu fatigué ?
Comment vas-tu ?

Nota: A la mayoría de estos adverbios les sigue
directamente el verbo.


Las preguntas se construyen a menudo con
adverbios del tipo: où (dónde), quand (cuándo),
pourquoi (por qué), comment (cómo) y
combien (cuánto).

Ejemplo:
Où allez-vous ?
Quand vous êtes-vous arrêté pour la dernière
fois et pour combien de temps ?
Pourquoi es-tu fatigué ?
Comment vas-tu ?

Nota: A la mayoría de estos adverbios les sigue
directamente el verbo.


El adverbio "comme" (cómo, como) es una
palabra invariable que modifica a un verbo,
a un adjetivo calificativo o a otro adverbio.

Puede ser:

·  un adverbio exclamativo.
Ejemplo:
Comme il est mignon !
·  un adverbio de modo.
Ejemplo:
Il faut faire comme cela.

·  un adverbio de comparación.
Ejemplo:
Nous ne pouvons pas nous permettre
d'avoir des envois bloqués en douane
comme la dernière fois.


El pronombre demostrativo, que varía en
género y en número, tiene por función sustituir
un sustantivo precisado por el contexto o por
un gesto significativo.

Ejemplo:

Regarde le papillon, celui qui est rouge et bleu !
Tu as une photo ? J'ai celle de l'année dernière.


Éstas son las formas simples:

masculino femenino neutro
singular celui celle ce, c'
plural ceux celles

Estas formas van siempre seguidas de un
complemento, que puede ser una oración
de relativo, o un complemento introducido
por de o por otra preposición.

Ejemplo:
De la crème pour les lèvres ? J'ai celle qui est
orange vif. (oración de relativo)
Elle a perdu ses clés, alors elle a pris celles de
son mari. (complemento introducido por "de")


Nota: Ce y c' se emplean solamente delante del
verbo être (ser, estar) o delante de una oración de
relativo.
Ejemplo: C'est de la neige artificielle !
Je sais ce dont tu parles !



A- Características

Ça es un pronombre demostrativo de género
neutro. Es la forma contracta del pronombre
demostrativo neutro cela.

Ejemplo: 

Non, ça c'est mon adresse.
Ça ne fait rien !

B- Confluencia entre ça y cela

Son intercambiables, pero ça pertenece
al lenguaje coloquial y por lo tanto es menos
apropiado en el lenguaje escrito o formal.
Ejemplo:
Ça m'est égal !
Cela lui importait peu.
Existen muchas expresiones idiomáticas
que utilizan ça en lugar de cela.
Ejemplo:
Ça y est ! Où ça ?
Je vérifie. Oui, c'est ça.
Ça va ? Comme ci, comme ça !

C- Empleo y función

Ça tiene como función sustituir un sustantivo
(inanimado) y tiene un sentido genérico. Se
emplea sin complemento.

Ejemplo:
Ça commence par un "G".
Ah, ça, c'est un autre problème !
Ce n'est pas simple de partir en vacances.
Ça n'a rien de reposant !

Nota: A veces ça designa personas, pero sólo en un
sentido irónico o afectivo.
Ejemplo: Qui c'est ça ?



Para hacer referencia a un sujeto o enfatizarlo,
se emplea un pronombre tónico. Dicho
pronombre está separado del verbo.
singular plural

1ra pers. moi nous
2da pers. toi vous
3ra pers. lui, elle, soi eux, elles

Nota: Soi se emplea cuando el sujeto es on, o un
pronombre indefinido (chacun - cada uno -, tout le
monde - todo el mundo -, personne - nadie -, etc.), o
cuando no hay sujeto.
Ejemplo: On a toujours besoin d'un plus petit que soi.


Se emplean:

·  en las frases donde no hay verbo.
Ejemplo:
Qui a téléphoné ? Lui.

·  después de las preposiciones.
Ejemplo:
Comme nous, ils aiment danser.
C'est à moi !

·  para especificar los elementos de un sujeto
 plural.
Ejemplo:
Vous allez à la piscine demain, ta soeur et toi ?

·  para enfatizar el sujeto.
Ejemplo:
Moi, je ne suis pas sûre d'aller au cinéma
ce soir. Et toi ?
Et moi, je perds un client !
·  seguido del adjetivo indefinido même (mismo),
con un guión:
moi-même, toi-même, lui-même, elle-même,
soi-même, nous-mêmes, vous-même(s),
eux-mêmes, elles-mêmes.
Ejemplo:
Nous ne savons pas nous-mêmes ce qui
va se passer.



El pronombre personal complemento de objeto
directo hace referencia a una persona o cosa
anteriormente mencionada sobre la que recae la
acción y que no está precedida de una
preposición.

Puede responder a las preguntas siguientes:
Que ? Qui ? Qu'est-ce que ? y Qui est-ce que ?.
Se coloca delante del verbo.


Éstos son los pronombres de complemento
directo:
singular plural

1ra pers. me nous
2da pers. te vous
3ra pers. l', le, la, se les, se

Ejemplo:
Elle voit ses parents tous les jours.
Elle les voit tous les jours.
Est-ce que tu sais à quoi sert une sonde ?
Non, je ne le sais pas.

Se emplea el pronombre relativo qui (quien) para
unir dos oraciones. Qui pasa a ser el sujeto de
la oración que introduce.
Qui sustituye una persona o una cosa ya
mencionada.

Ejemplo:
La personne qui est derrière toi est mon père.
Où sont les bonbons qui étaient sur la table ?
Nous avons une petite salle qui pourrait convenir.

Nota: A qui, cuando funciona como sujeto, le sigue
un verbo. Qui puede ir seguido primero de ne y/o de
un pronombre personal complemento.

Quelqu'un (alguien) es un pronombre inde-
finido que concuerda en género y en número:
quelqu'un, quelques-uns (algunos), quelques-
unes (algunas). Se pone siempre un guión en
plural.

Ejemplo:
Demandez à quelqu'un d'autre, c'est plus
prudent.

Nota: La forma quelqu'une es poco frecuente y
aparece sobre todo en el lenguaje literario.


Según concuerde en género y en número,
este pronombre puede expresar diferentes
cosas:
·  se utiliza en masculino singular (quelqu'un)
para hablar de una persona indeterminada.

Ejemplo:
Quelqu'un vous demande ce qui ne va pas.
Quelqu'un vient !
Nota: Quelqu'un es propio de las oraciones
afirmativas. Se utiliza el pronombre indefinido
personne (nadie) para pasar a una oración negativa.
Ejemplo:
Personne ne vous demande ce qui ne va pas.


·  se utiliza en masculino plural o en femenino
plural (quelques-uns, quelques-unes) para
designar un número indefinido de personas
o de cosas, o para hacer referencia a un sus-
tantivo ya nombrado.

Ejemplo:
Toutes les rues ne se ressemblent pas ! Il y en a
même quelques-unes qui sont vraiment
particulières.


El verbo être (ser, estar) en presente de
indicativo se conjuga así:

je suis nous sommes
tu es vous êtes
il est ils sont
Ejemplo:
Nous sommes tous à bord !

No es sólamente un verbo irregular, sino
también un auxiliar.
Ejemplo:
J'espère qu'il est bien amarré.
Nota: Todos los verbos pronominales se conjugan
con el auxiliar être.


El verbo avoir (tener, haber) en presente de
indicativo se conjuga así:

j'ai nous avons
tu as vous avez
il a ils ont

Ejemplo:
Vous avez de la chance !
No es sólamente un verbo irregular, sino
también un auxiliar.
Ejemplo:
Avons-nous pris la crème solaire ?

Se emplea el pronombre on para hablar de un
sujeto indeterminado o de la gente en general.
También se usa en lugar de nous en el lenguaje
coloquial. Los adjetivos y participios que le
acompañan van en masculino singular. Pero on
puede también ser considerado como femenino
o plural.

Ejemplo:
On peut voir tous les sports à la télé.(la gente en
general)
On a frappé à la porte. (persona no determinada)
Nous, on est allé(es) à la mer. (sustituye a "nous")


Lire (leer) y écrire (escribir) son verbos de la
3ra conjugación que se conjugan de la
siguiente manera en presente de indicativo:

·  lire:
je lis nous lisons
tu lis vous lisez
il lit ils lisent

Ejemplo:
Nous lisons un article au sujet de la restaura-
tion rapide.
Vous lisez juste ce formulaire et
vous le présentez au guichet.

·  écrire:
j'écris nous écrivons
tu écris vous écrivez
il écrit ils écrivent

Ejemplo:
Qu'est-ce que tu écris ?
J'écris une lettre d'amour.
Vous écrivez sur ce formulaire et
vous vous présentez au guichet.

En presente de indicativo, los verbos termina-
dos en -eler y en -eter tienen dos tipos de
conjugación (cada verbo pertenece a uno
de estos dos tipos de conjugación).

·  Verbos cuya penúltima vocal lleva
un acento grave, excepto en las dos
primeras personas del plural:
je pèle j'achète
tu pèles tu achètes
il pèle il achète
nous pelons nous achetons
vous pelez vous achetez
ils pèlent ils achètent

Ejemplo:
Il faut que j'achète un nouveau tuba.
Nota: Entre ellos, se encuentran los verbos geler
(helar), acheter (comprar) y sus compuestos.

·  Verbos que duplican la consonante "l" o "t",
excepto en las dos primeras personas del plural:

j'appelle je jette
tu appelles tu jettes
il appelle il jette
nous appelons nous jetons
vous appelez vous jetez
ils appellent ils jettent

Ejemplo:
Je m'appelle Franck.



El verbo aller (ir) es un verbo irregular, que
se conjuga de la siguiente manera en presente
de indicativo :

je vais nous allons
tu vas vous allez
il va ils vont

Ejemplo:
Je vais au cinéma tous les samedis.
Nous y allons tous les jours !


Se trouver (encontrarse) y se perdre (perderse)
son verbos pronominales que se conjugan en
presente de indicativo de la siguiente manera:

·  se trouver:
je me trouve nous nous trouvons
tu te trouves vous vous trouvez
il se trouve ils se trouvent

Ejemplo:
Le musée se trouve sur la place.
Il se trouve bouche bée devant elle.
La station se trouve juste au bout de la rue.

·  se perdre:
je me perds nous nous perdons
tu te perds vous vous perdez
il se perd ils se perdent

Ejemplo:
Je me perds facilement dans les grandes villes.

Ils se perdent dans la forêt chaque fois qu'ils
y vont.

Nota: El pronombre personal complemento
concuerda con el pronombre personal sujeto.





Existen tres verbos modales que se utilizan
frecuentemente: devoir (deber), pouvoir (poder)
y vouloir (querer).
Casi siempre vienen seguidos de otro verbo.

·  Devoir expresa la idea de obligación, de
necesidad moral o de íntima convicción.
Se conjuga así:
je dois nous devons
tu dois vous devez
il doit ils doivent

Ejemplo:
Ils doivent finir la réparation pour l'arrivée du
directeur. (obligación)
Je dois rentrer. Il est tard. (necesidad moral)
Il doit faire froid dehors, le vent souffle si fort !
(íntima convicción)


·  Pouvoir expresa la idea de capacidad, de
permiso o de posibilidad.
Se conjuga así:
je peux nous pouvons
tu peux vous pouvez
il peut ils peuvent

Ejemplo:
Je ne peux pas ouvrir la porte, j'ai perdu la clé.
(capacidad)
Oui, vous pouvez monter ! (permiso)
On peut avoir des nausées. (posibilidad)

·  Vouloir expresa la idea de voluntad, de deseo
o de intención.
Se conjuga así:
je veux nous voulons
tu veux vous voulez
il veut ils veulent

Ejemplo:
Je veux qu'il m'écoute. (voluntad)
Vous voulez venir avec nous ? (deseo)
Nous voulons acheter cette maison. (intención)


Travailler (trabajar) y essayer (probar) son dos
verbos de la 1ra conjugación. Sus desinencias
son idénticas en cuanto a la pronunciación,
pero sin embargo, se conjugan de diferente
manera. En presente de indicativo, el verbo
travailler es regular, mientras que el verbo
essayer, admite dos conjugaciones: una regular
y otra irregular.


·  travailler:

je travaille nous travaillons
tu travailles vous travaillez
il travaille ils travaillent

Ejemplo:

Tu travailles ?
Oui, je travaille.

·  essayer - 1ra forma (regular):

j'essaye nous essayons
tu essayes vous essayez
il essaye ils essayent


Ejemplo:

J'essaye notre nouvelle machine.
Essayez de manger "Au buffet".

essayer - 2da forma (irregular):

j'essaie nous essayons
tu essaies vous essayez
il essaie ils essaient

La "y" de la 1ra forma puede sustituirse
por "i" cuando le sigue una e muda (es decir,
una e que no se pronuncia).
La 1ra y la 2da persona del plural no cambian
puesto que no tienen e muda.

Ejemplo:
C'est ce que j'essaie de faire.


El pretérito perfecto se forma con un auxiliar
conjugado (avoir o être) seguido de un participio
pasado.
El participio pasado se forma añadiendo al radical
de un verbo regular en infinitivo las siguientes
desinencias:
·  verbos en -er : jouer : joué (1ra conj.)
·  verbos en -ir : -i finir : fini (2da conj.)
·  verbos en -re : -u mordre : mordu (3ra conj.)
Ejemplo:
J'ai retrouvé mon gant.
Nous avons choisi le restaurant.
Le coq est descendu du mur.


El participio pasado de los verbos precedidos de
être se conjuga de la misma manera que los verbos
precedidos de avoir, con la excepción de que las
desinencias concuerdan con el sujeto en
género y número (-e para el femenino en singular,
-s para el masculino plural y -es para el femenino
plural).

Ejemplo:
Vous êtes arrivés tard au travail.
(hay varias personas)
Je suis venue exprès pour voir ces espèces rares.
(el hablante es una mujer)
Nous avons fini de manger.

Ésta es la lista de los verbos intransitivos que
se conjugan con être en el pretérito perfecto:

descendre (bajar), aller (ir), rentrer (entrar),
rester (quedar), naître (nacer), arriver (llegar),
mourir (morir), devenir (llegar a ser), monter
(subir), retourner (volver), entrer (entrar),
partir (irse), sortir (salir), revenir (regresar),
venir (venir), tomber (caer).

Nota:

Los compuestos de algunos de estos verbos (venir:
parvenir, partir: repartir, etc.) se conjugan de la misma
manera con être.
Los verbos "descendre, entrer, monter, passer", se usan
con el auxiliar avoir cuando van seguidos del objeto
directo.

Ejemplo:

J'ai passé mes vacances au Portugal.




El verbo voir (ver) y sus compuestos son
irregulares. Se conjugan de la siguiente
forma en futuro de indicativo:

je verrai nous verrons
tu verras vous verrez
il verra ils verront

Ejemplo:
Nous nous reverrons.
Je vous verrai le 14 à ce propos.

El  pretérito imperfecto de indicativo del verbo
être se conjuga así:

j'étais nous étions
tu étais vous étiez
il était ils étaient

Ejemplo:
Tu étais un très joli bébé.
Nous étions amis quand j'étais plus jeune.
Les piles étaient déjà dans l'appareil.

A - Empleo

El pretérito imperfecto se emplea para expresar
una acción continua o inacabada, un hábito o
una situación del pasado.

Ejemplo:
Autrefois j'adorais faire de la plongée, mais j'ai
été blessé. (acción continua interrumpida por
una sola acción)
Il se levait à 5 heures tous les matins.
(acción repetida)
Nous sommes allés au ski. Nous dormions dans
un grand chalet. (situación prolongada)

B - Formación

El  pretérito imperfecto se forma quitando la
desinencia -ons de la 1ra persona del plural
del presente de indicativo y añadiendo las
siguientes desinencias:

-ais (je) -ions (nous)
-ais (tu) -iez (vous)
-ait (il) -aient (ils)

Ejemplo:
Il y a dix ans, j'habitais en Lozère.
Je pensais qu'il n'y en avait pas ici.

El imperativo expresa una petición o una orden.
Se emplea sólamente en 2da persona del
singular y en 1ra y 2da persona del plural.
El sujeto no aparece jamás. Se emplea el verbo
en presente de indicativo, excepto los verbos
avoir y être que se conjugan así:
avoir être
2da pers. sing. aie sois
1ra pers. pl. ayons soyons
2da pers. pl. ayez soyez

Nota: En la 2da persona del singular, el imperativo
de los verbos en -er no lleva -s.

Ejemplo:

Donne les clés à papa !
Sois à l'heure au rendez-vous !
Payons l'addition, il faut partir !
Devinez !
Allez ! Ça ira !


En las frases en imperativo negativo, los pronom-
bres personales complemento se colocan delante
del verbo (al contrario que en las frases afirmativas).
Ne/n' y pas/plus mantienen su lugar habitual,
delante y detrás del verbo, respectivamente. Sólo
los pronombres personales moi y toi cambian:
son sustituidos por me y te.
Ejemplo:
Tenez bien les rampes (afir.) et ne sortez pas
sur les ponts (neg.) !

Envoyez-moi les documents. (afir.)
Ne me les envoyez pas avant le 15. (neg.)


En las frases en imperativo negativo, los pronom-
bres personales complemento se colocan delante
del verbo (al contrario que en las frases afirmativas).
Ne/n' y pas/plus mantienen su lugar habitual,
delante y detrás del verbo, respectivamente. Sólo
los pronombres personales moi y toi cambian:
son sustituidos por me y te.
Ejemplo:
Tenez bien les rampes (afir.) et ne sortez pas
sur les ponts (neg.) !

Envoyez-moi les documents. (afir.)
Ne me les envoyez pas avant le 15. (neg.)

En las frases en imperativo negativo, los pronom-
bres personales complemento se colocan delante
del verbo (al contrario que en las frases afirmativas).
Ne/n' y pas/plus mantienen su lugar habitual,
delante y detrás del verbo, respectivamente. Sólo
los pronombres personales moi y toi cambian:
son sustituidos por me y te.
Ejemplo:
Tenez bien les rampes (afir.) et ne sortez pas
sur les ponts (neg.) !

Envoyez-moi les documents. (afir.)
Ne me les envoyez pas avant le 15. (neg.)

En las frases en imperativo negativo, los pronom-
bres personales complemento se colocan delante
del verbo (al contrario que en las frases afirmativas).
Ne/n' y pas/plus mantienen su lugar habitual,
delante y detrás del verbo, respectivamente. Sólo
los pronombres personales moi y toi cambian:
son sustituidos por me y te.
Ejemplo:
Tenez bien les rampes (afir.) et ne sortez pas
sur les ponts (neg.) !

Envoyez-moi les documents. (afir.)
Ne me les envoyez pas avant le 15. (neg.)

A - Empleo
Se usa el condicional simple para expresar:

·  un deseo

Ejemplo:
Nous aimerions faire un voyage au Mexique.
Elles voudraient aller au concert.

·  una acción futura con respecto al pasado

Ejemplo:
Ils disaient que le projet réussirait.
La dame croyait que la bonne cuisinerait.

·  una hipótesis

Ejemplo:
Le ministre déjeunerait avec le président.

·  una posibilidad futura

Ejemplo:
A ta place, j'irais au théâtre.
Vous pourriez aller passer le week-end sur
la côte d'Azur.


·  la cortesía

Ejemplo:
Pourriez-vous m'appeler demain ?

·  cualquier cosa que dependa de una condición

Ejemplo:
Je partirais bien en vacances, mais je n'ai
pas d'argent.
B - Formación
El condicional simple se forma añadiendo las desi-
nencias de pretérito imperfecto al radical de futuro
para todas las conjugaciones. Éstos son algunos
ejemplos con verbos de la 3ra conjugación.
Ejemplo: pouvoir (poder)
je pourrais nous pourrions
tu pourrais vous pourriez
il pourrait ils pourraient
tenir (tener)
je tiendrais nous tiendrions
tu tiendrais vous tiendriez
il tiendrait ils tiendraient


Una negación normalmente se compone de
los dos elementos siguientes: ne/n' (delante del
verbo) y pas/plus (detrás del verbo o del
auxiliar)

Ejemplo:
Je ne sais plus où est mon hôtel.
Je n'ai pas mangé de pain.
N'oubliez pas que nous avons trois enfants !

Nota: En las frases negativas, de sustituye a "du, de la,
de l', des".

Una negación normalmente se compone de
los dos elementos siguientes: ne/n' (delante del
verbo) y pas/plus (detrás del verbo o del
auxiliar)

Ejemplo:
Je ne sais plus où est mon hôtel.
Je n'ai pas mangé de pain.
N'oubliez pas que nous avons trois enfants !

Nota: En las frases negativas, de sustituye a "du, de la,
de l', des".

El estilo directo se utiliza para referir un
enunciado tal y como ha sido pronunciado.

·  El enunciado debe ir entre comillas.
Si hay un verbo introductor, tiene que ir
seguido de dos puntos antes de abrir las
comillas.

Ejemplo:
Votre responsable s'enquiert de votre
connaissance des principes de base:
"Est-ce que vous connaissez la définition
d'une option ?"


·  Un verbo introductor como "demander"
(pedir, preguntar), "dire" (decir), "répondre"
(responder), etc. puede introducir el estilo
directo. Puede colocarse delante, después o
dentro del enunciado referido (las reglas de
puntuación cambian en función de su coloca-
ción).
Ejemplo:
Il m'a dit : "Bonjour !"
"Bonjour !", me dit-il.
"Bonjour, me dit-il, et bienvenue !"

Nota: Cuando el verbo se coloca detrás o dentro
del enunciado, es necesario invertir el sujeto y el verbo.

A veces, no hay necesidad de un verbo
introductor, ya que el contexto y la puntuación
indican un estilo directo.

Ejemplo:
Votre hôte s'approche de vous :
"Je vous présente Laurent."

Nota: En un diálogo escrito, sólo es necesario poner
comillas al principio y al final de la conversación.
El cambio de locutores se marca con guiones.

Al pasar del estilo directo al indirecto,
hay una modificación de la construcción de
la oración.

·  Una oración enunciativa en el estilo directo
pasará a ser una subordinada conjuntiva en el
estilo indirecto.

Ejemplo:
On m'a dit : "On voit toute la baie."
(estilo directo)
On m'a dit qu'on voyait toute la baie.
(estilo indirecto)


·  Una interrogación en el estilo directo
pasará a ser una subordinada interrogativa
indirecta.

Ejemplo:
Je t'ai demandé : "Cette fille était-elle dans
le train ?" (estilo directo)
Je t'ai demandé si cette fille était dans le
train.  (estilo indirecto)


Para expresar el desarrollo de una acción
en un momento dado, se emplea la expresión:
être (conjugado) + en train de
    + verbo en infinitivo.

Ejemplo:
Je suis en train d'utiliser l'ordinateur.
Nous sommes en train d'écouter la radio.
Je suis en train de boucler la dernière valise.

Venir (presente o pretérito imperfecto) de
+ verbo en infinitivo indica el pasado reciente.

Ejemplo:
Ils viennent d'arriver dans ce pays.
Nous venions de rentrer quand le téléphone
a sonné.
L'avion vient d'atterrir et se dirige vers
l'aérogare.

Qu'est-ce que c'est ? y Qu'est-ce que c'est
que cela ? son dos interrogativas a las que
se responde con una frase que comience por
C'est...

Ejemplo:
Qu'est-ce que c'est qu'un cyber-café ?
C'est un café où l'on peut se connecter.

Un lapin, qu'est-ce que c'est ?
C'est un petit animal avec une fourrure douce.




CONJUG

El módulo de Conjugación ha sido creado para
presentar las características más importantes de
los verbos franceses. En el módulo de
Gramática, existe información adicional
disponible.

Podrá aprender o repasar la conjugación
francesa gracias a los cuadros de conjugación.
Todos los verbos que aparecen en las
diferentes lecciones están conjugados .


A la hora de elaborar el módulo de
Conjugación, se han elegido las siguientes
opciones:

·  La formación de la voz pasiva, que ya se trata
en un punto de la conjugación, no se ha
incluido en los cuadros de conjugación.

·  Algunos verbos, poco empleados con ciertas
personas por una cuestión de uso como
"aboyer" (ladrar), "consister" (consistir), etc.,
aparecen conjugados con todas las personas
en los cuadros de conjugación.


·  Algunos verbos se conjugan con el auxiliar
avoir (haber) cuando expresan una acción y
con être (ser, estar) cuando expresan el estado
resultante de la acción terminada. Los verbos
se conjugarán según el contexto en el que son
utilizados o según el uso más corriente.

Se señalarán  los verbos que sólo se conjugan
con el auxiliar être.

·  En el participio pasado sólo se especifica el
género masculino. Siguiendo este criterio, los
pronombres personales femeninos y neutros
no aparecen, precisándose únicamente los
masculinos (en la 3ra persona del singular
y del plural).



Cuando un verbo es conjugado, la persona
gramatical varía.


Existen tres personas en singular y tres en
plural. Tan sólo la 3ra persona del singular
y del plural se distingue en género con
pronombres personales específicos.


masc. fem. neutro

1ra pers. je je -
sg. 2da pers. tu tu -
3ra pers. il elle on

1ra pers. nous nous -
pl. 2da pers. vous vous -
3ra pers. ils elles -


Existen dos tipos de formas: las formas
personales y las formas no personales.

En las formas personales, el verbo varía según
la persona gramatical.
Existen tres modos: el indicativo, el subjuntivo
y el imperativo.


1- El modo indicativo

El modo indicativo tiene una cierta riqueza de
tiempos que no poseen los otros modos. Se
utiliza para describir la relación con la realidad.
Este modo comprende cuatro tiempos simples:
el presente, el pretérito imperfecto, el pretérito
indefinido y el futuro.
Ejemplo:
Il est toujours en retard ! (presente)
Je sortais beaucoup autrefois. (pret. imperfecto)
Il resta dans cette maison pendant plusieurs
années, puis il partit. (pret. indefinido)
La prochaine fois, je n'emporterai rien du tout !
(futuro)



El indicativo cuenta también con cuatro tiempos
compuestos: el pretérito perfecto, el pretérito
pluscuamperfecto, el pretérito anterior y el
futuro perfecto.

Ejemplo:
J'ai déjà sorti les verres. (pret. perfecto)
A quel nom était libellé votre dernier chèque ?
(pret. pluscuamperfecto)
Quand il eut entendu sa voix, il sortit.
(pret. anterior)
Le train 1043 sera reçu sur le quai numéro 12.
(futuro perfecto)


El condicional se añade al modo indicativo,
puesto que ya no se considera un modo
propiamente dicho. Se utiliza para expresar la
hipótesis. El condicional comprende un tiempo
simple, el condicional simple, y dos tiempos
compuestos, el condicional compuesto 1ra
forma y el condicional compuesto 2da forma.

Ejemplo:
On devrait écouter de la musique tous les jours.
(condicional simple)
On aurait dû prendre le périphérique.
(condicional compuesto 1ra forma)
S'il avait été riche, il eût vécu en Amérique.
(condicional compuesto 2da forma)

1- El modo indicativo

El modo indicativo tiene una cierta riqueza de
tiempos que no poseen los otros modos. Se
utiliza para describir la relación con la realidad.
Este modo comprende cuatro tiempos simples:
el presente, el pretérito imperfecto, el pretérito
indefinido y el futuro.
Ejemplo:
Il est toujours en retard ! (presente)
Je sortais beaucoup autrefois. (pret. imperfecto)
Il resta dans cette maison pendant plusieurs
années, puis il partit. (pret. indefinido)
La prochaine fois, je n'emporterai rien du tout !
(futuro)


El indicativo cuenta también con cuatro tiempos
compuestos: el pretérito perfecto, el pretérito
pluscuamperfecto, el pretérito anterior y el
futuro perfecto.

Ejemplo:
J'ai déjà sorti les verres. (pret. perfecto)
A quel nom était libellé votre dernier chèque ?
(pret. pluscuamperfecto)
Quand il eut entendu sa voix, il sortit.
(pret. anterior)
Le train 1043 sera reçu sur le quai numéro 12.
(futuro perfecto)


El condicional se añade al modo indicativo,
puesto que ya no se considera un modo
propiamente dicho. Se utiliza para expresar la
hipótesis. El condicional comprende un tiempo
simple, el condicional simple, y dos tiempos
compuestos, el condicional compuesto 1ra
forma y el condicional compuesto 2da forma.

Ejemplo:
On devrait écouter de la musique tous les jours.
(condicional simple)
On aurait dû prendre le périphérique.
(condicional compuesto 1ra forma)
S'il avait été riche, il eût vécu en Amérique.
(condicional compuesto 2da forma)


2- El modo subjuntivo

Se utiliza el subjuntivo para describir acciones
hipotéticas. También se utiliza en ciertas
oraciones que siguen la regla de la concordan-
cia de los tiempos (en estos casos la acción no
siempre es hipotética).
El subjuntivo comprende dos tiempos simples:
el presente y el pretérito imperfecto.

Ejemplo:
Il se peut que vous ayez à utiliser un
adaptateur. (presente de subjuntivo)
Il marcha jusqu'à ce que la nuit tombât.
(pretérito imperfecto de subjuntivo)

Este modo también incluye dos tiempos
compuestos: el pretérito perfecto y el pretérito
pluscuamperfecto.

Ejemplo:
Je veux que tu sois rentré avant la nuit.
(pretérito perfecto de subjuntivo)
Bien qu'il fût allé à l'étranger, il ne parlait
que sa propre langue.
(pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo)

Nota: El pretérito imperfecto y el pretérito
pluscuamperfecto de subjuntivo se emplean cada
vez menos frecuentemente.


3- El modo imperativo

El modo imperativo tiene la particularidad
de utilizar solamente tres personas: la 2da
persona del singular y del plural y la
1ra persona del plural. Es el modo que
se utiliza para expresar una orden o una
prohibición.

Este modo tiene dos tiempos, uno simple,
presente, y uno compuesto, pasado.

Ejemplo:
Dis-leur la vérité ! (imperativo presente)
Soyez revenus à minuit ! (imperativo pasado)

Existen dos tipos de formas: las formas
personales y las formas no personales.

En las formas no personales, el verbo no varía
según la persona gramatical.
Existen tres formas no personales: el infinitivo,
el participio y el gerundio.

1-El infinitivo

El infinitivo se articula en dos tiempos, el
infinitivo simple y el infinitivo compuesto.

Ejemplo:
Vous avez décidé d'inviter Catherine et son
mari à dîner. (infinitivo simple)
Après avoir pris les Champs-Elysées, le bus
arrive place de l'Etoile. (infinitivo compuesto)


2- El participio

El participio tiene dos tiempos:
el participio presente y el participio pasado
(que tiene una forma simple y otra compuesta).

Ejemplo:
Avez-vous un dépliant indiquant les tarifs ?
(participio presente)
Enchanté de vous rencontrer. (participio
pasado utilizado como un adjetivo)
Les personnes ayant fini doivent rendre leurs
copies. (participio pasado de forma
compuesta)

3- El gerundio

El gerundio está compuesto de dos tiempos:
el simple (formado por un participio presente
precedido de la preposición en) y el compuesto
(formado por un participio pasado de forma
compuesta, precedido de la preposición en).

Ejemplo:
Je me suis blessé en essayant d'ouvrir une
boîte. (gerundio simple)
Vous devez venir à cette réunion en ayant
préparé un dossier. (gerundio compuesto)


Los auxiliares seguidos de participio pasado
forman los tiempos compuestos. En francés
existen dos auxiliares: être (ser, estar) y avoir
(haber).

1- La concordancia del participio pasado

·  Cuando el participio pasado se emplea con el
el auxiliar être (ser, estar), debe concordar en
género y número con el sujeto del verbo.

Ejemplo: Oui, nous y sommes déjà allés.

·   Cuando el participio pasado se emplea con el
el auxiliar avoir (haber), concuerda con el
complemento de objeto directo si éste se
encuentra situado delante del verbo.

Ejemplo: Ils ont appelé les passagers du vol
247.
Ils les ont appelés.

2-  Elección de la forma "être" o
"avoir"

·  Avoir como auxiliar, se utiliza más
frecuentemente que être en los tiempos
compuestos.

·  El auxiliar être se utiliza para conjugar
los verbos pronominales en los tiempos
compuestos.

Ejemplo: La météo s'est trompée !

·  Algunos verbos pueden utilizarse bien con el
auxiliar être, bien con el auxiliar avoir.
La elección del auxiliar conlleva una
modificación del significado.

Entre estos verbos se encuentran: changer
(cambiar), convenir (convenir), descendre
(bajar), monter (subir), paraître (parecer,
aparecer), passer (pasar), etc.

Ejemplo: On a passé un week-end
sensationnel !
Il est passé à la maison hier.

3- Los semiauxiliares

Son algunos verbos que, cuando van seguidos
de infinitivo, se emplean como auxiliares.
Los principales son: aller (ir), venir (venir),
devoir (deber), pouvoir (poder), savoir
(saber), vouloir (querer) y faire (hacer).

Ejemplo: Je dois être au théâtre dans une
demi-heure.
Est-ce que tu sais compter ?

Los verbos que tienen un infinitivo terminado
en -er son los más frecuentes. Son los verbos
de la 1ra conjugación.
Estos verbos a menudo tienen un radical
invariable, lo que facilita su conjugación.

Ejemplo: aimer (amar), détester (odiar),
marquer (marcar), penser (pensar),
quitter (dejar), séparer (separar),
utiliser (utilizar), etc.

Excepción: El verbo aller (ir) termina en -er pero
forma parte de los verbos de la 3ra conjugación
y tiene una conjugación irregular.


Los principales verbos que presentan
irregularidades en la 1ra conjugación  son
los que tienen un infinitivo terminado en:

·  -cer: placer (colocar), etc.
·  -ger o -éger: manger (comer), assiéger
(asediar) etc.
·  -eter o -eler: jeter (lanzar), appeler
(llamar), etc.
· -ier: crier (gritar), etc.
· -ayer, -oyer o -uyer: essayer (intentar),
envoyer (enviar), essuyer (secar), etc.


Existen dos tipos de verbos cuyo infinitivo se
termina en -ir:

· los que forman un participio presente
terminado en -issant, es decir, los llamados
verbos de la 2da conjugación.

Ejemplo: finir (terminar): finissant
haïr (odiar): haïssant
grandir (crecer): grandissant
réunir (reunir): réunissant, etc.

·  los que no tienen el  participio presente
terminado en -issant y que forman parte de los
verbos de la 3ra conjugación.

Ejemplo: courir (correr): courant
dormir (dormir): dormant
offrir (regalar): offrant
partir (marcharse): partant
servir (servir): servant
venir (venir): venant, etc.


Los verbos cuyo infinitivo se termina en -oir
forman parte de los verbos de la 3ra
conjugación. Dentro de la conjugación
francesa constituyen un pequeño grupo.

Entre ellos se encuentran los verbos savoir
(saber), devoir (deber), pouvoir (poder), falloir
(ser necesario), vouloir (querer), valoir (valer),
 voir (ver), asseoir (sentarse), pleuvoir (llover)
y un reducido número de verbos que
prácticamente ya no se utilizan.

La mayoría son verbos irregulares puesto que
los radicales no son los mismos en todos los
tiempos y personas.

Ejemplo:
vouloir (querer)
je veux (presente de indicativo)
nous voulons (presente de indicativo)
je voudrai (futuro de indicativo)
je voulus (pretérito indefinido de indicativo)
que je veuille (presente de subjuntivo)

Los verbos que tienen un infinitivo terminado
en -re forman parte, como los infinitivos
terminados en -oir, de los verbos de la 3ra
conjugación. Representan más de la mitad de
los verbos de la 3ra conjugación.

Algunos de los más frecuentes son:
rendre (devolver), prendre (tomar), mettre
(poner), faire (hacer), connaître (conocer),
croire (creer), boire (beber),  suivre (seguir),
vivre (vivir) , lire (leer), écrire (escribir), etc.

Algunos son verbos irregulares puesto que no
tienen un radical invariable.

Ejemplo:
boire (beber)
je bois  (presente de indicativo)
ils boivent (presente de indicativo)
je bus (pretérito indefinido de indicativo)
nous buvons (presente de indicativo)

1- Voz activa

Cuando un verbo está en voz activa es el
sujeto el que realiza la acción descrita por el
verbo y su complemento.

Ejemplo: Une adresse identifie chaque
individu. (tiempo simple)
Des prisonniers ont brûlé les
écuries. (tiempo compuesto)

2- Voz pasiva

Cuando el verbo está en voz pasiva, el
complemento de objeto se convierte en el sujeto
y el sujeto se convierte en sujeto agente, a
menudo introducido por par (por). En este
caso el sujeto padece la acción descrita.

Nota: Solamente los verbos transitivos se pueden
poner en pasiva.

En la voz pasiva, los tiempos simples toman
el auxiliar être (ser) y los tiempos compuestos se
forman con avoir (haber) conjugado y être (ser)
en participio pasado.

Ejemplo: Chaque individu est identifié par
une adresse. (tiempo simple)
Les écuries ont été brûlées par des
prisonniers. (tiempo compuesto)

1- Definición

Los verbos pronominales van siempre
precedidos de un pronombre personal reflexivo
(me, te, se, nous, vous, se) que representa a la
misma persona que la del pronombre personal
sujeto.

Ejemplo: Vous vous installez confortablement
dans votre siège.

2- Valores de los verbos pronominales

·  Valor neutro, que es sinónimo de un verbo
activo.

Ejemplo: Vous vous dirigez vers un guichet.

·  Valor reflexivo, en el que el sujeto realiza
una acción sobre sí mismo.

Ejemplo: Je me demande comment on arrive
à dormir en couchette.

·  Valor recíproco, en el que los sujetos
realizan una acción los unos sobre los otros.
El sujeto es casi siempre plural.

Ejemplo: Un rond-point est une grande place
où les routes se croisent.

·  Valor pasivo, en el que el sujeto sufre la
acción.

Ejemplo: Ces grille-pain se vendent très bien.

Nota: Algunos verbos se emplean únicamente con una
construcción pronominal. Son los llamados verbos
esencialmente pronominales.
Ejemplo: s'enfuir (escaparse), s'absenter
(ausentarse), etc.

1- Verbos de acción

Son aquellos en los que el sujeto realiza la
acción.


Ejemplo: Je bois de l'eau dans un verre.
Il ne parle pas très bien le français.


2 - Verbos de estado

Los verbos de estado introducen un atributo
del sujeto que enuncia una característica del
mismo.
Entre ellos están: être (ser, estar), paraître
(aparecer, parecer), sembler (parecer), devenir
(volverse), rester (permanecer), etc.

Ejemplo: La couleur de la moquette est
affreuse.
Tu deviendras riche un jour !

1- Verbos transitivos

·  Los verbos transitivos directos van seguidos
de un complemento de objeto directo.

Ejemplo: Je porte un pantalon vert.

·  Los verbos transitivos indirectos van
seguidos de un complemento de objeto
indirecto.

Ejemplo: Demande à Thierry de mettre
le couvert.

2- Verbos intransitivos

Los verbos intransitivos se construyen sin
complemento de objeto.

Ejemplo: Vous marchez.

Nota: Sin embargo, estos verbos pueden ir
acompañados de complementos circunstanciales.
Ejemplo: Nous déjeunerons dans un restaurant.

1- Definición

Cuando un verbo no se utiliza en todos los
tiempos, modos o personas, se dice que es un
verbo defectivo.
Esta categoría concierne a numerosos verbos
hoy en día en desuso. El único que se utiliza
frecuentemente es faillir (estar a punto de)
que se utiliza solamente en ciertos tiempos
del indicativo.

Ejemplo: J'ai failli être pris dans un filet
de pêche !

2- Verbos impersonales

Los verbos exclusivamente impersonales se
consideran verbos defectivos puesto que
sólo se utilizan en 3ra persona del singular
y en infinitivo: son verbos como pleuvoir
(llover), neiger (nevar), etc. También pertenece
a esta categoría falloir (ser necesario).

Ejemplo: Il ne pleuvra pas, quand même !

Nota: Los verbos que se emplean a veces de forma
impersonal no son defectivos.
Ejemplo:  Nous nous trouvons à Paris et il se trouve
que nous y resterons.