8. PREPOSICIONES - PREPOSITIONS

Prépositions de lieu - Preposiciones de lugar
à /a/ en Para ciudades e islas.
en /ɑ̃/ en Para países femeninos, por eso se entiende los paises que en francés tienen el artículo La (paises en general de Europa: Angleterre, France, Espagne, Italie, Allemagne, Pologne, Hongrie, Bulgarie, Belgique...)
au /o/ en Para países masculinos, por eso se entiende los paises que en francés tienen el artículo Le (Portugal, Mozambique, Pérou...)
aux /o/ en Para países masculinos plural, como Etats-Unis
chez /ʃe/ en casa de Juan va aller chez toi  Je vais chez Maman
dans /dɑ̃/ en;dentro, dentro de Pierre est dans la rue de Rivoli
derrière /dɛʀjɛʀ/ detrás de, tras Le tableau est derrière le professeur
devant /dəvɑ̃/ delante de Le professeur est devant le tableau
entre /ɑ̃tʀ/ entre
au bout de /o bu d(ə)/ al final de L'hôpital est au bout de la rue de la Mairie.
au-dessus de /odəsy d(ə)/ sobre, encima de le crayon est au-dessus de la table
au-dessous de la /odəsu d(ə)/ debajo de le stylo est au-dessous de la table
au milieu de /o miljø d(ə)/ en medio de le kiosque est au milieu d'une petite place.
autour de /otuʀ d(ə)/ alrededor de Le monde ne tourne pas autour de toi.
hors de /'ɔʀ d(ə)/ fuera de Hors de la maison.
le long de /le lɔ̃ d(ə)/ a lo largo de Plier le long de la ligne pointillée.
loin de /lwɛ̃ d(ə)/ lejos de est-ce encore loin d'ici?
près de cerca de Elle habite près dici
avant /avɑ̃/ antes de, antes que j´étais avant vous.
après /apʀɛ/ después de j'étais apres vous.
contre /kɔ̃tʀ(ə)/ contra La paille est contre la maison.
en dehors de /en dəɔʀ d(ə)/ fuera de Il habite en dehors de la ville.
à l'intérieur de /a ˈlɛ̃teʀiœʀ d(ə)/ En el interior de Il habite à l'intérieur de la ville
à l'extérieur de /a ˈlɛksteʀiœʀ d(ə)/ En el exterior de Il habite à l'extérieur de la ville
en l'espace de En el espacio de J'ai vu deux fois ma soeur en l'espace d'une semaine
sur /syʀ/ sobre Le livre est sur la table
sous /su/ debajo de Le chat est sous la table

Prépositions de temps - Preposiciones de tiempo
en /ɑ̃/ en Expresa la duración que tarda en realizarse una acción, o el año, mes o estación del año en el que ocurre la acción
Nous avons mangé en une heure.
Il est venu à Madrid en mars.
Il est venu à Madrid en 2005.
Il est arrivé en automne.
dans /dɑ̃/ en, dentro de Indica la cantidad de tiempo que falta antes de que empiece una acción
Le spectacle va commencer dans quinze minutes.
depuis /dəpɥi/ desde Indica el momento en el que comenzó una acción que se prolonga hasta el momento presente en el que se habla
Ce professeur enseigne au collège depuis 1970.
Il travaillait depuis 10 jours quand je l'ai vu.
pendant /pɑ̃dɑ̃/ durante Indica la duración completa de una acción que ha terminado en el momento en el que se habla
Nous avons voyagé sans arrêt pendant deux ans
pour /puʀ/ para Indica la duración de un evento en el futuro
Nous sommes à Montréal pour trois semaines et après nous rentrerons chez nous.
à /a/ a Expresa el instante de tiempo en el que ocurre un evento
Nous mangeons à 7h00
durant /dyʀɑ̃/ durante Igual que pendant
Il peut parler durant 15 minutes.
avant /avɑ̃/ antes de, antes que
je suis partie avant la fin
j'aurai fini avant une semaine
avant de /avɑ̃ de/ antes de, antes que Le sigue un infinitivo:
Agiter avant de servir
C'est juste avant d'arriver dans le village
après /apʀɛ/ después de Il a atteint le sommet après dix heures d’escalade.
dès /dɛ/ desde Cette boisson était connue dès l'antiquité.
jusqu'à /ʒyska/ hasta Je t'ai attendu jusqu'à huit heures.
entre .... et /ɑ̃tʀ ... e/ entre .... y
Nous serons absents entre le 10 et le 15 mai.
Il arrivera chez moi entre 12 heures et 14 heures.
de ... à /d(ə) ... a/ de ... a L'élève étudiera de 18 heures à 20 heures.
de /d(ə)/ de Il a participé au marathon de 1990.
par /paʀ/ por Elle l'a faite par deux semaines.

Prépositions de cause - Preposiciones de causa
en raison de /ɑ̃ ʀɛzɔ̃ d(ə)/ a causa de
à cause de /a koz d(ə)/ a causa de, debido a Nous ne sommes pas venus à cause de la pluie.
par /paʀ/ por
sous prétexte de /su pʀetɛkst d(ə)/ bajo pretexto de

Prépositions de conséquence - Preposiciones de consecuencia
de façon /d(ə) fasɔ̃/ de manera que, de modo que
de manière à /d(ə) manjɛʀ a/ de manera que, de modo que

Prépositions de manière - Preposiciones de Modo
avec /avɛk/ con
par /paʀ/ por
à /a/ a Ils mangeaient à table.
en /ɑ̃/

Prépositions de but - Preposiciones de finalidad
pour por
de peur de por miedo a
en vue de En vista de

Prépositions de condition- Preposiciones de condición
à condition de a condición de
à moins de a menos que
dans le cas de en el caso de

Prépositions d'opposition - Preposiciones de oposición
malgré a pesar de Malgré cela, il réussit aux examens.
en dépit de a pesar de
sans sin

Prépositions de comparaison - Preposiciones de comparación
à la façon de a la manera de, al modo de
à la manière de a la manera de, al modo de
selon /səlɔ̃/ según
suivant /sɥivɑ̃/ siguiente